dimanche 17 avril 2011

Sais-tu danser la carioca ?

Joie dans ta soeur, copain, je suis revenue et j'ai des bêtises à te raconter, mille chansons à t'analyser ( parce que maintenant je suis bilingue dans ma bouche et que je peux faire semblant de comprendre toutes les chansons de la terre.) Alors aujourd'hui je te propose une chanson à texte, pleine de maturosité, de sens et d'implication politique pour sauver les dauphins. 


Vendredi 


7am, waking up in the morning ( 7 heures du matin, je me réveille le matin. Oui alors apparemment on est le matin, mais ça reste encore à vérifier.)
Gotta be fresh, gotta go downstairs ( Je dois être fraîche, je dois aller en bas. Peut-être sommes nous tombés sur une chanson éducative pour la jeunesse qui pue du slip, pour apprendre que le matin il faut se laver, mettre du savon sur son corps et frotteuh-frotte afin de ne pas faire mourir toute la planète en laissant ses aisselles en liberté autonome. )
Gotta have my bowl, gotta have cereal ( Je dois avoir mon bol, je dois avoir mes céréales. Nourrissez la bête, braves gens, vous ne savez pas ce qu'elle est capable de faire en temps d'hypoglycémie. Elle a la moustache qui pousse et elle pousse des petits cris d'animaux. Vite, apportez les Chocapics. )
Seein’ everything, the time is goin’ ( Tout voir, le temps passe. Oui le temps passe , et vite, et surtout le matin quand tu as plein de choses à faire comme être fraîche et manger des céréales. Moi je sais que le matin je suis assez peu réceptive au temps qui passe parce que j'ai les yeux tout collés et je ne peux donc pas voir l'horloge. Mais Rebecca est fraîche, elle a donc l'oeil vif du gardon élevé en haute mer. )
Tickin’ on and on, everybody’s rushin’ ( Qui fait tic-tac encore et encore et tout le monde se presse. Bah oui hein z'êtes marrants mais si vous arrivez en retard au travaillement, même un vendredi z'allez pas être accueilli très gordialement, même si vous étiez en train de manger des super céréales qui tuent. La vie est dure, même le vendredi. )
Gotta get down to the bus stop ( Je dois aller à l'arrêt de bus. Bah moi je dois aller à la banque hein, chacun ses occupations. Mais tu ne dois pas savoir ce que c'est la banque, c'est là où les adultes vont chercher de l'argent pour payer tes céréales du vendredi matin. Tu connaîtras ça toi aussi quand tu dépasseras l'âge de la maturité sexuelle. )
Gotta catch my bus, I see my friends (My friends) ( Je dois attraper mon bus, Je vois mes amis. Déjà, prends bien garde à attraper ton bus avant qu'il ne s'échappe, au pire utilise ta Masterball. Et par contre ne mens pas. Si tu vois tes amis, c'est que tu en as. Or tu as de la moustache. Donc, impossible. Merci Sherlock Holmes. )

Kickin’ in the front seat ( Taper sur le siège avant. Bah ça alors c'est pas très copain je trouve, d'ailleurs il va falloir m'expliquer quelque chose parce que j'ai l'impression d'avoir viré dauphin et de ne comprendre que couic à cette chanson. Si Beckbeck a treize ans, comment se fait-ce qu'elle zieute ses copinous en pleine conduction de véhicule motorisé? Les gus seraient-ils tous retardés au point d'avoir seize ans mais d'avoir redoublé trois fois leur quatrième ? Le cas échéant, sont-ils assez vifs de la synapse pour avoir réussi l'examen du permis de conduire ? )
Sittin’ in the back seat ( S'asseoir sur le siège arrière. C'est bien intéressant ce que tu nous racontes là. C'est vrai que je peux m'identifier, ça m'arrive souvent de me demander : Aujourd'hui je m'assois côté passager ou conducteur ? Tiens allez, passager. Mais Nom d'un bidet, qui va conduire l'engin à moteur ? )
Gotta make my mind up ( Je dois faire un choix. Ou tu peux tenter l'ubiquité, ou bien t'asseoir mi-à l'avant, mi-à l'arrière, et mi-molette. Mais je pense que le véritable dilemme de ta vie, petite Beckbeck, c'est au sujet de la pilosité : Cire ou laser ? Pose-toi les bonnes questions ... )
Which seat can I take? ( Quel siège puis-je choisir ? Et encore, on est dans une voiture, imaginez si elle avait pris le bus, la chanson aurait duré deux jours. )

It’s Friday, Friday ( C'est vendredi vendredi. C'est coule coule ça. Est-ce qu'on doit tout répéter deux fois deux fois ? Et puis honnêtement, à part la joie de manger du poisson ( Ceci est une phrase qui contient de l'ironie, car le poisson sert uniquement à te faire faire du pue dans ta bouche) , je ne vois pas vraiment le point du vendredi. )
Gotta get down on Friday ( Je dois descendre le vendredi. Présentement, cette phrase ne veut rien dire. Empêchez-la de continuer à chanter, ça devient trop pesant, je suis à la limite d'appeler Bernard Pivot pour qu'il m'explique ce qu'elle veut dégoiser. )
Everybody’s lookin’ forward to the weekend, weekend ( Tout le monde attend le weekend weekend. Pour faire des trucs super passionnants de foufou comme du jardinage, et des randonnées, et aller à la pêche, se déchirer la tête au Canada Dry et danser jusqu'à au moins 23h sur la dernière compil de Carlos. )



Partyin’, partyin’ (Yeah) ( Faire la fête. Faire la fête. Yeah. Pensez à racheter du Champomy les mecs, la dernière fois on a été des grands malades, on a bu toute la bouteille. Je vous raconte pas l'état. )
Fun, fun, fun, fun ( Amusement. Amusement. Amusement. Amusement. Je vous demande de l'aide, la pauvresse est en train de pratiquer l'épilepsie en amateur et j'ai peur qu'elle se blesse. )

7:45, we’re drivin’ on the highway. ( 7h45, on roule sur l'autoroute. Je pense qu'on va prendre la sortie Vierzon et après on ira faire la fête au Restoroute après le péage. Remarquons que la jeune fille n'a besoin que de 45 minutes pour se réveiller, se faire fraîche, manger ses céréales, aller à l'arrêt de bus, voir ses copains, hésiter longtemps sur quel siège choisir et aller sur l'autoroute. Pendant que toi tu as besoin de ce temps pour te rendormir, courir mettre des vêtements mauves parce que tu n'as pas fait ta lessive depuis deux ans, avaler de la végétaline parce que tu as trop la tête dans ton anu pour voir ce qu'il y a dans ton placard et partir au travaillement. Copain, tu devrais prendre des cours avec Beckbeck pour apprendre à devenir frais. )
Cruisin’ so fast, I want time to fly ( Allant si vite, je voudrais que le temps s'envole. Comme un petit papillon pailleté qui irait vers un monde enchanté plein de licornes. )
Fun, fun, think about fun ( Amusement, amusement, pense à l'amusement. Pense à ton copain patron qui va te lancer des punaises si tu es en retard, même si c'est vendredi vendredi. )

You know what it is ( Tu sais ce que c'est. Que donc ? J'ai perdu le sujet du débat depuis le début de la chanson. Peut-être même qu'il n'a pas été mentionné. Mais partons du principe que je sais, parce que je sais tout. )
I got this, you got this ( J'ai ça, tu as ça. Et je te tiens par la barbichette. Surtout avec toi, j'ai de quoi tenir. )
My friend is by my right ( Mon ami est à ma droite. Quelqu'un pour lui en coller une par la même occasion ? Je commence à pleurer des larmes de sang. )
I got this, you got this ( J'ai ça, tu as ça. D'accord, faisons comme ça, et le jour où tu ne l'as plus, tu m'appelles, je te prêterai le mien. )
Now you know it ( Maintenant tu le sais. Quelqu'un sait-il de quoi cette brave fille parle depuis le début du couplet ? Si oui, merci de poster votre réponse en commentaire. Vous sauverez des vies, Matt Pokora est bloqué dessus depuis deux semaines, aidez la recherche. Merci )



La Licorne Masquée 




Et bientôt, un tutoriel pour avoir le même maquillage. Cachez votre joie. 

PS : Merci aux copains de plus en plus nombreux, je vous aime de l'amour. Z'avez vu, je ne suis pas qu'une sombre connasse aigrie. 

1 commentaire:

  1. Oh non Merde, t'as pas le droit de mettre Bidule sur ton blog. Quoique, c'est tellement drôle. Je suis un peu en amour de son clip.

    RépondreSupprimer